کد خبر: ۶۲۹۲۴
تاریخ انتشار: ۲۴ شهريور ۱۳۹۴ - ۰۹:۲۸
به عنوان مثال در اين گزارش آمده است: محمد بيست و پنج ساله اهل سوريه و مدرس زبان انگليسي يکي از کساني است که پس از طي طريق سفري دريايي دشوار به يکي از جزاير يونان رسيده است.
بر اساس تحقيقات دايره پناهندگي آلمان بيشتر آوارگاني که به اروپا رسيده اند داراي مدارک بالاي تحصيلي هستند.

شبکه تلويزيوني العربيه الحدث در گزارشي با استناد به آمارها و گزارشات جديد کشورهاي اروپايي و به طور مشخص آلمان اعلام کرد: شمار زيادي از آوارگان سوري که به اروپا رسيده و در خواست پناهندگي داده اند جواناني با مدارک عالي تحصيلي هستند.

به عنوان مثال در اين گزارش آمده است: محمد بيست و پنج ساله اهل سوريه و مدرس زبان انگليسي يکي از کساني است که پس از طي طريق سفري دريايي دشوار به يکي از جزاير يونان رسيده است.

وي افزود: محمد قبل از شروع جنگ در سوريه زندگي نسبتا قابل قبولي در کشور خود داشته است اما او اکنون مجبور است که زندگي جديدي را شروع کند و مي داند که در اين راه با دو مشکل همراه است يکي آشنا نبودن به زبان يوناني و ديگري نپذيرفتن مدرک دانشگاهي وي در اين کشور است.

بر اين اساس، صرف نظر از اوضاع دشوار و فقر شديدي که آوارگان در اين کشور از آن رنج مي برند دهها هزار نفر از کساني که کشورهاي خود را ترک کرده اند قبل از قدم گذشتن به اين تبعيد گاه ها در دانشگاه ها درس مي خوانده و يا شغل هاي قابل قبولي داشته اند.

دفتر اتحاديه مهاجران و پناهندگان در اين خصوص اعلام کرد: 78 در صد آوارگان سوري که طي ماه هاي ژانويه سال 2013 تا ماه سبتامبر 2014 به آلمان رسيده اند از طبقه متوسط و داراي مدارک علمي بالا هستند.

الحدث در ادامه گفت: بلال يکي ديگر از آوارگاني است که از سوريه، کشور خود فرار کرده است. وي يک پزشک از شهر حلب است که از بمباران هاي دشمن گريخته است.

الحدث افزود: بر اساس تحقيقات تازه اي که دايره پناهندگي در آلمان از در خواست کنندگان کار انجام داده به افرادي با انگيزه و آماده به کار اشاره کرده و گفته است که اين آوارگان در کشورهاي خود جزء نيروهاي فعال در جامعه بوده و در آلمان نمي پذيرند که با کمک هاي مردمي زندگي کنند.



ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
اخبار روز
ببینید و بشنوید
آخرین عناوین