|
|
امروز: جمعه ۰۲ آذر ۱۴۰۳ - ۱۶:۱۱
کد خبر: ۴۷۹۷۲
تاریخ انتشار: ۱۹ ارديبهشت ۱۳۹۴ - ۱۴:۳۰
نشست تعاملات فرهنگی ایران و فرانسه با حضور امیرمسعود شهرام‌نیا و سفیر و رایزن فرهنگی کشور فرانسه، همچنین رونمایی از کتاب اسناد 22 جلدی یاران حضرت امام خمینی (ره) به ترتیب از ساعت‌های 11:30 و 13:45 شروع خواهند شد.
برنامه چند نشست و حضور چهره‌های مختلف در نمایشگاه کتاب تهران اعلام شد.

لیلی گلستان، مترجم و گالری‌دار، فردا یکشنبه 20 اردیبهشت از ساعت 17 تا 19 برای دیدار با مخاطبان آثارش به نمایشگاه کتاب می‌رود.

گلستان میهمان غرفه نشر ثالث در بیست‌وهشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران خواهد بود.

«مردی با کبوتر» نوشته رومن گاری و «قصه‌ها و افسانه‌ها» نوشته لئوناردو داوینچی با ترجمه لیلی گلستان و پیش‌تر کتاب او در مجموعه «تاریخ شفاهی ادبیات معاصر ایران» در این نشر منتشر شده‌اند.

***

عادل فردوسی‌پور که به تازگی ترجمه کتاب «هنر شفاف اندیشیدن» نوشته رولف دوبلی‌ در حوزه‌ روان‌شناسی زندگی فردی و مدیریت را منتشر کرده در نمایشگاه کتاب تهران حضور می‌یابد.

در کتاب «هنر شفاف‌ اندیشیدن» هر کدام از فصل‌ها به یکی از معضلات همه‌گیر در حیطه‌ زندگی فردی و اجتماعی اشخاص مربوط است و ارائه راه‌کارهایی برای برون‌رفت از آن. در ترجمه‌ این کتاب دو مترجم جوان دیگر نیز با فردوسی‌پور کار کرده‌اند؛ علی شهروزستوده و بهزاد توکلی نیشابور.

عادل فردوسی برای امضای کتابش روزهای شنبه و یکشنبه ۱۹ و ۲۰ اردیبهشت‌ماه در غرفه‌ نشر چشمه به نشانی انتهای راهرو ۳۱، غرفه‌ شماره ۵۰ حضور خواهد داشت. او روز شنبه ساعت ۱۳ در نمایشگاه حضور خواهد داشت، اما ساعت حضورش در روز یکشنبه هنوز مشخص نیست و از طریق صفحات فیسبوک و اینستاگرام ناشر اطلاع‌رسانی خواهد شد.

***

بر اساس اعلام کمیته علمی، فرهنگی و سرای اهل قلم نمایشگاه کتاب، این سرا در روز یکشنبه 20 اردیبهشت با 9 نشست میزبان علاقه‌مندان کتاب است.

نشست مدیریت حقوق نشر دیجیتال و انواع قرارداد بین مولف و ناشر با حضور جسیکا سانگر، محسن صادقی و داریوش مطلبی، اولین برنامه سرا در روز پنجم نمایشگاه است که از ساعت 10 آغاز می‌شود.

نشست تعاملات فرهنگی ایران و فرانسه با حضور امیرمسعود شهرام‌نیا و سفیر و رایزن فرهنگی کشور فرانسه، همچنین رونمایی از کتاب اسناد 22 جلدی یاران حضرت امام خمینی (ره) به ترتیب از ساعت‌های 11:30 و 13:45 شروع خواهند شد.

رونمایی از جلد هشتم فرهنگ رضوی با حضور علی‌اصغر کاراندیش مروستی، سیدجواد جعفری و سیدجلال درخشه و نشست ویرایش، نشر و ویراستاران با حضور هومن عباس‌پور، علی صلح‌جو، بهنام رمضانی‌نژاد و فتح الله فروغی دو نشست دیگر سرای اهل قلم هستند که از ساعت 15:30 و 17:15 برگزار می‌شوند.

چهار نشست تالار گفت‌وگوی سرای اهل قلم نیز به این شرح است: بررسی و رونمایی مجموعه کتاب‌های برنامه معرفت با حضور غلامحسین ابراهیمی دینانی و اسماعیل منصوری لاریجانی(10:30)، بررسی کتاب قلعه‌ها و دژها با حضور ژان کلود ووآزن، بهمن نامور مطلق، حسین معینی و جواد نیستانی(14)، نشست نشر فرانسه و ادبیات جهانی با حضور ماری ژوزه دپ و سدریک ویلانی(15:45) و نشست توسعه همگون بخش‌های تولید، توزیع و فروش با حضور محمدعلی جعفریه، ابراهیم کریمی، حسن کیائیان، حسین حسین‌خانی و امیر علی بیک (17:30).

***

امیرعلی نبویان در کمیته علمی- فرهنگی بیست‌وهشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران کتاب‌خوانی می‌کند.

این مجری و برنامه‌ساز تلویزیون از ساعت 15 تا 17 یکشنبه 19 اردیبهشت در سالن کتاب و هنر کمیته علمی- فرهنگی به کتاب‌خوانی می‌پردازد.

در همین روز از ساعت 17 تا 19 نشست «بررسی کتاب‌های بازیگری تئاتر و سینما» در سالن کتاب و هنر برگزار می‌شود. اصغر همت، محمود عزیزی و تاجبخش فنائیان در این نشست حضور دارند.

***

جشن امضای نمایشنامه «سلطان فیل‌گردن» نوشته داریوش ارجمند در کمیته علمی- فرهنگی بیست‌وهشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار شد.

در این مراسم که در سالن کتاب و هنر از زیرمجموعه‌های کمیته علمی- فرهنگی بیست و هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار شد، داریوش ارجمند درباره این کتاب و ادبیات داستانی ایران سخن گفت.

او درباره این نمایشنامه طنز گفت: حکایت «سلطان فیل‌گردن» از سعدی و روایت آن متعلق به من است. این که نامم در زیر نام سعدی باشد، جسارت بزرگی است، اما حکایت های سعدی سرشار از طنز و پند است.

او افزود: سعدی را دوست دارم چون از زمانی که یادم می‌آید، بوستان و گلستان سعدی جزو کتاب‌هایی بود که پدرم در کنار قرآن، نهج البلاغه و دیوان حافظ آن را مطالعه می‌کرد. پدرم سعدی را به عنوان معلم تربیت برای ما می‌خواند.

ارجمند درباره موضوع این نمایشنامه طنز توضیح داد: سعدی شعری دارد با این مضمون که: چو به گشتی طبیب از خود میازار، چراغ از بهر تاریکی نگه دار. سلطان فیل‌گردن داستان سلطانی است که از اسب خود سقوط می‌کند و گردنش در بدنش فرو می‌رود. این داستان روند بهبودی سلطان را توسط یک طبیب و واکنش سلطان را پس از بهبودی نسبت به طبیب نشان می‌دهد.

این بازیگر درباره راه‌اندازی سالن کتاب و هنر در کمیته علمی- فرهنگی نمایشگاه نیز گفت: خوشحالم که در این نمایشگاه این سالن را پیش بینی کرده‌اند. هر چند شنوندگان برنامه هم مثل خوانندگان کتاب قلیل‌اند.

ارجمند ابراز امیدواری کرد روزی فرابرسد که کتاب‌خوانی جزو زندگی مردم قرار بگیرد و گفت: کتاب، آموزگار بی دردسر، همیشه خاموش و همیشه مطیع است. کتاب‌ها حاصل تجارب نویسندگان و اندیشه‌های آن‌هاست به همین دلیل هم راه ما را کوتاه می‌کند.

وی درباره نمایشنامه قبلی خود با عنوان «شغاد» که برگرفته از «شاهنامه» فردوسی است، بیان کرد: رفتن سراغ شاهنامه، استخوان‌شکن بود، اما من این کار را انجام دادم و در این نمایشنامه، روانشناسی را به اسطوره فردوسی وارد کردم.

این هنرمند ادامه داد: ما صاحب عظیم‌ترین اسطوره‌های جهان هستیم. قصه‌های عامیانه ما منبعی بسیار غنی برای نمایش است. به عنوان مثال تراژدی مرگ رستم بسیار بزرگ‌تر از تراژدی‌هایی است که شکسپیر آن‌ها را نوشته.

ارجمند ضمن ابراز تاسف از این‌که در فرهنگ ایرانی هنوز ادبیات به سمت ادبیات نمایشی پیش نرفته و وجه غالب را تشکیل نمی‌دهد، درباره دغدغه‌های خود در زمینه ادبیات ایران گفت: همیشه این دغدغه را داشته‌ام که ادبیات ایران به سمت ادبیات نمایشی پیش برود. ما گنجینه بسیار عظیمی داریم. شاعران کهن ما شعرهایی سروده‌اند که هر بیت از آن‌ها می‌تواند مضمون یک نمایشنامه باشد، اما در این راه نوپا هستیم.

وی ادامه داد: چون ادبیات ایران را دوست دارم، می‌خواهم این گنج پنهان دیده شود و به جای تقلید از نمایشنامه‌نویسان خارجی و اجرای این نمایشنامه‌ها، بتوانیم نمایشنامه‌هایی را از ادبیات ایران به اجرا درآوریم.

در این نشست، افشین داورپناه، مدیر سالن کتاب و هنر و معاون فرهنگی موسسه خانه کتاب، ضمن ابراز امیدواری به این‌که انتشار کتاب «سلطان فیل‌گردن» برای سایر هنرمندان عرصه نمایش انگیزه ایجاد کند تا در زمینه تبدیل ادبیات داستانی ایران به ادبیات نمایشی تلاش کنند، درباره سالن کتاب و هنر گفت: امسال سالن کتاب و هنر را به نمایشگاه کتاب اضافه کرده‌ایم. با توجه به این که هر سال در حوزه‌های مختلف هنر، کتاب‌های متعددی منتشر می‌شود، برگزاری نشست‌های تخصصی در این سالن می‌تواند به نشر کتاب‌های هنری کمک کند.

داورپناه افزود: بین هنرمندان عرصه نمایش، مولفان و مترجمانی وجود دارند که کتاب منتشر می‌کنند. هدفمان این است که برخی از برجسته‌ترین آثار این هنرمندان را در نشست‌های سالن کتاب و هنر به جامعه هنری و علاقه‌مندان کتاب معرفی کنیم.

رونمایی از کتاب «سلطان فیل‌گردن» (منتشرشده در نشر افراز)، نخستین برنامه از نشست‌های رونمایی و جشن امضای کتاب‌های بازیگران بود که عصر جمعه 18 اردیبهشت در سالن کتاب و هنر از زیرمجموعه های کمیته علمی- فرهنگی برگزار شد. نشست دوم که ساعت 15 شنبه 19 اردیبهشت برگزار می‌شود، به رونمایی از کتاب «تماشاخانه‌های تهران» اختصاص دارد.

***

نشست «بررسی تاریخ و معماری دوره ساسانی» بر اساس کتاب «قلعه‌ها و دژهای ایرانی» به قلم دکتر ژان کلود ووازن با حضور استادان حوزه‌های ادبیات، معماری و باستان‌شناسی در نمایشگاه کتاب تهران برگزار می‌شود.

در این نشست که فردا بیستم اردیبهشت به میزبانی انتشارات الهدی برگزار می‌شود، دکتر بهمن نامور مطلق (معاون صنایع دستی سازمان میراث فرهنگی، دانشیار گروه فرانسه دانشگاه شهید بهشتی و دکترای ادبیات تطبیقی دانشگاه کلرمون فرانسه)، دکترسیدحسین معینی (دکترای معماری، دانشکده تحصیلات تکمیلی بارتلت، UCL لندن و استادیار معماری دانشگاه شهید بهشتی) و دکتر ژان کلود ووازن (مولف کتاب «قلعه‌ها و دژهای ایرانی» و دکترای تاریخ و باستان‌شناسی) حضور خواهند داشت.

این نشست، فردا 20 اردیبهشت از ساعت 14 تا 15:30 در سرای اهل قلم 2 (واقع در بازار جهانی کتاب) برپا می‌شود و حضور علاقه‌مندان در آن آزاد است.

ژان کلود ووآزن، نویسنده و عکاس «قلعه‌ها و دژهای ایرانی» است که در سال 92 با ترجمه مریم چهرقان به زبان فارسی و فرانسه منتشر شد.

او دارای مدرک دکترا در رشته تاریخ و باستان‌شناسی سده‌های میانی در غرب است و با علاقه بسیار، دلایل به وجود آمدن و ساختن دژها در خاورمیانه و آسیای مرکزی را دنبال کرده است. ووآزن از 1995 تا سال 2000 میلادی، رییس مرکز فرهنگی فرانسه در بیروت بود و همزمان به عنوان استاد مدعو درس باستان‌شناسی قرون وسطی و مشاور توسعه باستان‌شناسی سده‌های میانی با دانشگاه سن ژوزف بیروت همکاری داشته است.

کتاب «قلعه‌ها و دژهای ایرانی» حاصل سفرهای ژان کلود ووآزن به اقصی نقاط ایران و بازدید از قلعه‌های کشورمان است. در این کتاب، تصاویر شگفت‌انگیزی از بیش از 100 قلعه در نقاط مختلف ایران به همراه متن فارسی و فرانسوی قرار گرفته است.

***

بیست و هشتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «خواندن، گفت‌وگو با جهان» تا 26 اردیبهشت‌ماه در مصلای بزرگ امام خمینی (ره) برپاست.
منبع: ایسنا
ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
اخبار روز
ببینید و بشنوید
آخرین عناوین