|
|
امروز: جمعه ۱۵ تير ۱۴۰۳ - ۱۸:۳۸
کد خبر: ۴۳۴۹۸
تاریخ انتشار: ۱۱ فروردين ۱۳۹۴ - ۱۰:۳۲
انشاءالله ریشه عربی دارد، اما در محاوره، ایرانیان بیشتر از اعراب از این واژه استفاده می کنند.
یک پایگاه خبری غربی نوشت که وزیر خارجه امریکا در پاسخ به پرسش خبرنگاری که از وی در باره به نتیجه رسیدن مذاکرات تا روز سه شنبه پرسید، به فارسی جواب داد و گفت: انشاءالله .

پایگاه خبری پاورلاین نوشت: جان کری وزیر خارجه آمریکا در پاسخ به این سئوال که از وی پرسید آیا احتمال توافق تا ضرب الاجل فردا وجود دارد در پاسخ گفت ان شاء الله.

برخی سایت ها و رسانه های دیگر خبری از جمله خبرنگار المانیتور در توییتر خود به این پاسخ جان کری به زبان فارسی اشاره کردند و نوشتند که وزیر خارجه امریکا به پرسش یک خبرنگار با زبان فارسی پاسخ داد.

انشاءالله ریشه عربی دارد، اما در محاوره، ایرانیان بیشتر از اعراب از این واژه استفاده می کنند.

روزن در توییتر نوشت: کری در پاسخ به سئوالی درباره چشم انداز دستیابی به توافق تا ضرب الاجل سه شنبه گفت ان شاء الله که یعنی اگر خدا بخواهد.

رسانه ها و شبکه های مجازی در این باره نوشتند: یک دانشجوی ایرانی در سوییس وزیر خارجه امریکا را هنگام خرید شکلات مشاهده می کند و از وی درباره مذاکرات هسته ای می پرسد و کری در پاسخ می گوید ان شاء الله.


منبع: ایرنا
نظرات بینندگان
غیر قابل انتشار: ۱
|
در حال بررسی: ۰
|
انتشار یافته: ۱
لطف الله بهرو
|
Iran, Islamic Republic of
|
۱۱:۰۵ - ۱۳۹۴/۰۱/۱۱
0
4
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَلِكَ غَدًا إِلَّا

أَن يَشَاءَ اللَّهُ

وَاذْكُر رَّبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَ قُلْ عَسَى أَن يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَذَا رَشَدًا
===========

(خدای قرآن
به جناب آقای "کری" عزیز
سلامتی و توفیق دهد إن شاءالله تعالی.
ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
اخبار روز
ببینید و بشنوید
آخرین عناوین