|
|
امروز: سه‌شنبه ۱۵ آبان ۱۴۰۳ - ۱۴:۰۸
کد خبر: ۳۵۴۴۰۲
تاریخ انتشار: ۲۴ آبان ۱۴۰۱ - ۱۴:۱۴


ایرنا: معاون بین‌الملل قوه قضاییه با بیان اینکه با نمایندگان حدود ۱۰۰ کشور در نیویورک بصورت جمعی و فردی دیدار کرده است، گفت: ضمن روشنگری لازم و ارائه روایت صحیح از اغتشاشات، حساسیت مناسبی در میان کشورها درباره نقش مخرب برخی شبکه‌های اجتماعی و رسانه‌های فارسی زبان ضدایرانی در اغتشاشات ایجاد شد.

کاظم غریب آبادی معاون امور بین‌الملل قوه قضاییه و دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران در جمع خبرنگاران رسانه‌های ایرانی در نیویورک، درباره دیدارها و نشست‌های خود افزود: در طول سه روز کاری در نیویورک، با نمایندگان بیش از ۸۰ کشور به صورت گروهی شامل کشورهای عضو جنبش عدم تعهد، کشورهای عضو سازمان همکاری اسلامی و گروه دوستان منشور ملل متحد دیدار و گفت وگو کردم.

دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران اضافه کرد: همچنین با بیش از ده‌ها سفیر و نمایندگان دائم کشورهای مختلف و رئیس شورای اقتصادی و اجتماعی سازمان ملل نیز دیدار و گفت وگو داشتم.

تمرکز ویژه بر روشنگری صحیح و واقعی درباره تحولات

معاون امور بین الملل قوه قضاییه تصریح کرد: ما در این گفت وگوها تمرکز ویژه‌ای بر روشنگری صحیح و واقعی در مورد تحولات و آنچه که برخی از کشورهای غربی و آمریکا از آن تحت عنوان تجمعات مسالمت آمیز نام می‌برند، داشتیم تا تصویری صحیح را ارائه کنیم.

غریب آبادی درباره محورهای این گفت وگوها اظهار کرد: موضوعات و محورهای مختلفی را در این نشست‌ها به صورت مستند و با ارائه دلایل منطقی، مورد بحث و بررسی قرار دادیم.

به چالش کشیدن سکوت و مواضع کشورهای غربی و آمریکا

وی تصریح کرد: در این نشست‌ها، نقش حمایتی برخی کشورها از اغتشاشات و مواضع سیاسی برخی مکانیسم‌های حقوق بشری مانند سکوت آنها در برابر حادثه تروریستی شیراز را به صورت مستند و عینی مطرح و به چالش کشیدیم.

معاون امور بین الملل قوه قضاییه ادامه داد: در خلال این جلسات به ویژه جلسه با کشورهای عضو سازمان همکاری اسلامی، علاوه بر محورهای مختلف، موضوع دیگری را هم به صورت تخصصی با کشورها مورد بحث قرار دادیم و آن در مورد نقش مخرب شبکه‌های اجتماعی و رسانه‌ها در مورد اغتشاشات است.

نقش رسانه‌های فارسی زبان ضد ایرانی در تشویق به انجام اقدامات مخرب و تروریستی

دبیر ستاد حقوق بشر تصریح کرد: در این نشست‌ها به طور خاص هم به نقش اینستاگرام و توییتر اشاره کردیم و هم در واقع به نقش برخی رسانه‌های فارسی زبان ضد ایرانی که در خارج از کشور مستقر هستند و به اقداماتی به ویژه در زمینه ترویج خشونت، ناامنی و جنایت و تحریک و تشویق به انجام اقدامات تروریستی روی آوردند.

غریب آبادی یادآور شد: انجام صدها مصاحبه بی بی سی فارسی و سعودی اینترنشنال با اعضای گروه‌های جدایی طلب و گروهک‌های تروریستی و تشویق به خشونت و جنایت، برای کشورها بصورت مستند و مستدل مطرح شد.

غیرمعتبر بودن اطلاعات رسانه‌های اجتماعی و فارسی زبان ضد ایرانی

معاون امور بین الملل قوه قضاییه تاکید کرد: در این نشست‌ها، این موضوع را مورد توجه قرار دادیم که هیات‌ها و کشورها تلاش کنند اطلاعات صحیح و واقعی را از کشور مربوطه و همچنین از سفارتخانه‌های خود در تهران بگیرند، چرا که کانال‌های اجتماعی و شبکه‌های ضدایرانی منابع دقیق و معتبری به شمار نمی‌روند.

انگلیس را مسوول می‌دانیم

دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران همچنین اظهارکرد: در واقع، اقدامات رسانه‌های فارسی زبان ضدایرانی، سراسر مغایر قوانین و مقررات است و ما دولت انگلیس را در این زمینه مسوول می‌دانیم. سازمان نظارتی آفکام باید به تخلفات این رسانه‌ها رسیدگی کند اما متاسفانه ما شاهد حمایت دولت انگلیس از آنها هستیم.

نقش رسانه‌های فارسی زبان ضدایرانی کمتر از گروه‌های تروریستی نیست

معاون امور بین الملل قوه قضاییه تصریح کرد: نقش این رسانه‌های ضد ایرانی کمتر از گروه‌های تروریستی یا اعضای این گروه‌ها نیست و شاهد بودید که وزارت اطلاعات، شبکه سعودی اینترنشنال را به عنوان یک رسانه تروریستی و کارکنان آن را نیز تروریست اعلام کرد. چنین سرنوشتی در انتظار بی بی سی فارسی نیز قرار دارد.

غریب آبادی تاکید کرد: اقداماتی که این رسانه‌ها انجام می‌دهند، سراسر تحریک به خشونت، جنایت، ناامنی و اقدامات تروریستی است.

ایجاد حساسیت لازم در کشورها در مورد نقش مخرب شبکه‌های اجتماعی و رسانه‌های ضدایرانی

دبیر ستاد حقوق بشر جمهوری اسلامی ایران گفت: اکنون ضمن روشنگری لازم و ارائه روایت صحیح از اغتشاشات، حساسیت مناسبی نیز در میان کشورها در مورد نقش مخرب برخی شبکه‌های اجتماعی و رسانه‌های فارسی زبان ضد ایرانی در جریان اغتشاشات ایجاد شد.
ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
اخبار روز
ببینید و بشنوید
آخرین عناوین