کد خبر: ۸۰۸۸۶
تاریخ انتشار: ۰۸ بهمن ۱۳۹۴ - ۱۰:۳۳
بله من هر شب سریال را نگاه می کنم مخصوصا از وقتی که خودم حضور دارم. من البته تازه ایران آمده‌ام اما قبل‌تر در فرانسه هم که بودم از طریق اینترنت دنبال می‌کردم.
حضور بازیگری خارجی که زبان فارسی را خوب صحبت می‌کند برای مخاطبان همراه سریال کیمیا بسیار جالب بود. اما موضوعی که این ماجرا را جذاب‎‌‌تر کرد، نسبت فامیلی بازیگر نقش رها با «ساعد سهیلی» بازیگر جوان و توانمند کشورمان است.

به نقل از هفته‌نامه جیم، مدتی این ماجرا در رسانه‌ها مطرح شد تا این که عکس مشترک این دو در اینستاگرام‌‎شان رونمایی شد. بعد از این ماجرا برای گفت‌وگو با «گلوریا هاردی» از طریق ساعد سهیلی اقدام کردیم. طرح این موضوع با ساعد با برخورد خوب او همراه شد ولی گفت که همسرش نمی‌تواند فارسی را خوب و روان صحبت کند. به همین جهت ابتدا قرار شد مصاحبه به صورت مکاتبه‌ای باشد اما این ماجراها سر نگرفت و در نهایت مصاحبه با خود خانم هاردی و به صورت تلفنی انجام شد. آنچه در ادامه می‌خوانید حاصل گفت و گوی ما با دختری است که اگرچه فارسی را روان صحبت نمی‌کرد اما معلوم بود ریشه در این آب و خاک دارد.



اطلاعات کمی در مورد شما وجود دارد و مخاطبان میلیونی سریال دوست دارند بدانند بازیگر نقش «رها» یا «آزاده» متولد کجاست و چه علاقه‌مندی‌هایی دارد؟

من در فرانسه به دنیا آمدم و آنجا بزرگ شدم. بعد به ایران آمدم و با آقای سهیلی ازدواج کردم. من خودم بیشتر به موسیقی علاقه‌مندم و گیتار می‌زنم و با کامپیوتر هم موسیقی تنظیم می‌کنم.

چطور با ساعد سهیلی آشنا شدید؟

ساعد برای یک جشنواره به فرانسه آمده بود که در پاریس باهم آشنا شدیم و بعد هم با هم ازدواج کردیم.

چی شد که به سریال کیمیا اضافه شدید و بازیگری را تجربه کردید؟

من در تهران کلاس خانم «آزیتا حاجیان» می‌رفتم که بازیگری را یاد بگیرم. چون خودشان در این فیلم بازی می‌کردند متوجه شده بودند دنبال یک بازیگر خارجی خانم هستند که فارسی هم بلد باشد. بعد از این ماجرا من تست دادم و قبول شدم و این شد که من برای نقش «رها» یا «آزاده» انتخاب شدم.

چقدر از نتیجه کار رضایت دارید؟

به خاطر این که اولین کار جدی بود که من بازی می‌کردم، خیلی چیزها را من در صحنه یاد می‌گرفتم. هم از نظر زبانی خیلی کلمات جدید را یاد گرفتم، هم این که همزمان چه طوری روبه روی دوربین راحت باشم و چه جوری با بازیگر مقابل بازی کنم. این چیزها را از قبل کمی می‌دانستم ولی در سریال امتحان خیلی بزرگی و خیلی تجربه عالی بود.

از ساعد هم کمک می‌گرفتید؟

بله. خیلی از او کمک می‌گرفتم.

سر صحنه هم حاضر می‌شد؟

نه ساعد نمی‌آمد، البته ساعد همزمان سر فیلم‌برداری آقای «مانی حقیقی» بود و زمان زیادی نداشت ولی اگر سوالی داشتم با او تماس می‌گرفتم و راهنمایی‌ام می‌کرد که من چطور بازی کنم، طبیعی‌تر و بهتر است.

در سریال خیلی خوب و روان فارسی صحبت می‌کنید. ولی الان که با هم صحبت می‌کنیم کمی برای شما سخت است. معلوم است که برای لحن خیلی تمرین می‌کردید؟

بله خیلی تمرین می‌کردم. ضمن این که با عوامل سریال هم فارسی صحبت می‌کردم. خیلی روی دیالوگ‌ها و لحن دقت می‌کردم و به مرور برایم فارسی صحبت کردن راحت‌تر می‌شد.

برای شما دیالوگ‌ها را ضبط می‌کردند؟

نه! من هر جایی که سوال داشتم می‌پرسیدم.

شما ظاهرا فارسی را خیلی خوب متوجه می‌شوید اما صحبت کردن برای‌تان سخت است؟

بله. در همه زبان‌ها به همین شکل است و همیشه بهتر می‌فهمیم. ولی در کل وقتی عصبانی هستم یا در موقعیت خاصی قرار می‌گیرم خیلی بهتر فارسی حرف میزنم. (می‌خندد) واقعا تند تند خود کلمات در ذهنم می‌آیند.

خودتان سریال را دنبال می‌کردید؟

بله من هر شب سریال را نگاه می کنم مخصوصا از وقتی که خودم حضور دارم. من البته تازه ایران آمده‌ام اما قبل‌تر در فرانسه هم که بودم از طریق اینترنت دنبال می‌کردم.

داستان سریال چقدر شما را درگیر کرده بود؟

قطعا برایم جذاب است که سریال را دنبال می‌کنم و خوشحالم که مردم با این فیلم ارتباط برقرار کردند. راستش خیلی طول کشید که من بفهمم رها چه کسی هست و چقدر پیدا کردن مادرش برایش مهم است. حقیقت این که به دلیل فرهنگ متفاوت جایی که من بزرگ شدم با ایران، بعضی جاها من فکر می‌کردم رها باید واکنش دیگری داشته باشد. در بعضی قسمت های فیلم نامه رها باید خیلی ناراحت می شد ولی من فکر می‌کردم به عنوان یک زن تحصیل کرده و پزشک باید عاقلانه‌تر تصمیم بگیرد و نباید این قدر احساساتی باشد. ولی سعی می‌کردم که این دو موضوع را تطبیق بدهم و یک حالت بینابینی را در نظر بگیرم.

چقدر با تاریخ ایران آشنایی داشتید و کیمیا در این آشنایی نقشی داشت؟

شما نمی‌توانی در ایران زندگی کنی و از این واقعیت‌ها خبر نداشته باشی. به ویژه آن‌هایی که عزیزانی را از دست دادند، هنوز زنده‌اند. مثل مادر‌هایی که هنوز زنده‌اند ولی بچه‌های‌شان را از دست دادند.

از صفحه اینستاگرام شما در این چند وقت استقبال زیادی شده، نظر خودت درباره این واکنش‌ها چیست؟



بله. کامنت‌هایی که می‌گذارند را می‌بینم و خیلی به چیزهایی که می‌گویند حواسم هست. مخصوصا آن‌هایی که فینگیلیش کامنت می‌گذارند خواندنش برایم راحت تر است. کامنت‌های مثبتی می‌گیرم که خیلی من را خوشحال می‌کند.

این تعداد برای شما عجیب نبود؟

چرا من خیلی تعجب کردم. من الان در روز نزدیک 4000 کامنت دارم و خیلی هیجان زده هستم که بازی من مورد توجه مردم قرار گرفته!

فن پیج‌هایی که برایتان ساختن را دیدید؟

بله دیدم و خیلی خوشحال شدم. بعضی‌ها هم به اسم من پیج فیک درست کردند که برایم عجیب است که به جای من به سوال‌های مردم پاسخ می‌دهند! (می‌خندد)

فکر می‌کردید حضور در یک سریال ایرانی این قدر باعث شناخته شدن‌تان شود؟

نه، تصور نمی‌کردم. من چند روز پیش که از فرانسه برگشتم در فرودگاه یک دفعه افراد زیادی به من مراجعه کردند و با من عکس گرفتند. برایم خیلی عجیب بود و خجالت کشیدم. نمی‌دانستم باید چه برخوردی داشته باشم.

دوست دارید در کاری با همسرتان هم بازی بشوید؟

بله خیلی دوست دارم، یکی دو بار هم پیشنهاد بازی در کنار هم داشتیم ولی ساعد از فیلمنامه راضی نبود و قبول نکرد.‌

شما دوست دارید بازیگری را ادامه بدهید؟

بله. البته بستگی به فیلم و نقش دارد. این که فیلم نامه به دلم بنشیند و دوست داشته باشم بازی کنم. البته علاوه بر پیشنهاد، به مردم هم بستگی دارد که دوست داشته باشند من را دوباره در تلویزیون ببینند.

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
اخبار روز
ببینید و بشنوید
آخرین عناوین