نامه جان كری به محمد جواد ظریف درباره قانون جدید ویزا: ما به رفع تحریمها بر طبق برجام كاملا متعهد هستیم
از ملاقات سازنده دیروز تشکر می کنم. می خواستم با شما در پاسخ به سوالی که جنابعالی در مورد اصلاحیه «برنامه لغو روادید» ما داشتیدمکاتبه کنم. ابتدا، می خواهم خطاب به جنابعالی تایید کنم که ما به رفع تحریم ها بر طبق برجام کاملا متعهد هستیم.
به گزارش شبکه اطلاع رسانی تدبیر و امید، ترجمه کامل نامه جان کری وزیر امور خارجه آمریکا به شرح زیر است :
عالیجناب
محمدجواد ظریف
وزیر امورخارجه جمهوری اسلامی ایران
آقای وزیر عزیز:
از ملاقات سازنده دیروز تشکر می کنم. می خواستم با شما در پاسخ به سوالی که جنابعالی در مورد اصلاحیه «برنامه لغو روادید» ما داشتیدمکاتبه کنم. ابتدا، می خواهم خطاب به جنابعالی تایید کنم که ما به رفع تحریم ها بر طبق برجام کاملا متعهد هستیم. ما به اجرای کامل تعهدات مان طبق توافقات پایبند می مانیم. تیم ما سخت کار می کند تا خود را بدین منظور آماده کند و به محض آن که به روز اجرایی شدن برسیم ما تحریم های مربوطه را برخواهیم داشت.
اینجانب همچنین اطمینان دارم که تغییرات جدید برای کسب روادید که در کنگره تصویب شده است، و دولت اختیار توقف اجرای آن را دارد، به هیچ وجه مانع ما نمی شود که تعهدات خود بر طبق برجام را اجرا کنیم، و ما این تغییرات را به گونه ای اجرا می کنیم که هیچ مانعی برای منافع اقتصادی مشروع ایران ایجاد ننماید. بدین منظور ما بالقوه ابزارهای متعددی را در اختیار داریم، شامل (صدور) ویزاهای تجاری ده ساله چندبار ورود، برنامه هایی برای تسریع در
(صدور) ویزاهای تجاری، و اختیار توقف اجرای قانون که طبق این مصوبه جدید به ما داده شده است. خوشحال می شوم که در این خصوص باز هم صحبت کرده و توضیحات بیشتر ارائه کنم.
ارادتمند - جان اف کری
در همین زمینه بخوانید
ارسال نظر