کد خبر: ۲۴۳۱۰۰
تاریخ انتشار: ۲۶ آذر ۱۳۹۷ - ۱۴:۳۲
او از وزارت امنیت داخلی و رئیس آن، کریستجن نیلسن، درخواست کرد تا در این مورد مسئولیت‌پذیر و پاسخگو باشد.‏ نانسی پلوسی، سخنگوی مجلس نمایندگان گفته است: «همه آمریکایی‌ها از مرگ غم‌انگیز کودکی که خانواده‌اش برای آزادی ‏و امنیت به کشور ما آمده بودند، محزون هستند.»‏
 در بعدازظهر ٦ دسامبر، «ژاکلین کال مک‌کوئین» ٧ ساله پس از عبور از مرز آمریکا و مکزیک، به همراه پدرش و ١٦١ ‏پناهجوی دیگر توسط نیروهای مرزی آمریکا دستگیر شد.‏ او از چند روز قبل تب داشت و احتمالا وقتی به مرز آمریکا رسید، خیلی خسته بود. پدر ژاکلین بعدها به مقامات گفت که او ‏و دخترش چند روز بود که نه غذایی خورده و نه آبی نوشیده بودند.‏

هرچند، نیروها و مقامات مرزی آمریکا پس از بررسی سلامت او اذعان کردند که حالش خوب است و ژاکلین و پدرش «نری ‏کال» را حدود ٨ ساعت تا رسیدن اتوبوس و فرستادن آنها به مرکز نگهداری، منتظر گذاشتند.‏ پیش از آن‌که آنها سوار اتوبوس شوند، پدر ژاکلین به مقامات گفت که دخترش مریض است و حالت تهوع دارد؛ آنها ‏سوار اتوبوس شدند و پس از یک ساعت و نیم، نفس ژاکلین بند آمد. یک بالگرد به سرعت به آن‌جا آمد و دخترک را از ‏نیومکزیکو به بیمارستانی در ال‌پاسو در تگزاس برد. اما برای مداوا بسیار دیر شده بود و او ٧٢ ساعت پس از ورود به آمریکا ‏جان باخت.‏



وزارت امنیت داخلی در بیانیه‌ای که پس از یک هفته منتشر شد، نوشت: «آزمایش‌های اولیه از بیمارستان نشان می‌دهد ‏ژاکلین به دلیل شوک سپسیس (که به دلیل آسیب‌دیدگی و از کار افتادن برخی از ارگان‌های بدن، باعث افت شدید فشار ‏خون و وضع غیرعادی متابولیسم سلولی می‌شود) جان باخته است.»‏ مرگ این کودک بازداشت شده خشم عمومی را در سراسر کشور برانگیخته و باعث شده که دموکرات‌ها درخواست ‏تحقیقات برای این موضوع را بدهند. چاک شامر، رهبر اقلیت سنا گفته است:   «یک کودک ٧ ساله دختر نباید در کنار ‏نیروهای مرزی به دلیل از دست دادن بیش از حد آب بدن و شوک، کشته شود.»‏

او از وزارت امنیت داخلی و رئیس آن، کریستجن نیلسن، درخواست کرد تا در این مورد مسئولیت‌پذیر و پاسخگو باشد.‏ نانسی پلوسی، سخنگوی مجلس نمایندگان گفته است: «همه آمریکایی‌ها از مرگ غم‌انگیز کودکی که خانواده‌اش برای آزادی ‏و امنیت به کشور ما آمده بودند، محزون هستند.»‏

هم سناتورهای نیومکزیکو و هم نمایندگان کنگره و زنان این ایالت و مناطق اطراف تگزاس طی نامه‌ای سرگشاده خواستار ‏تحقیقات بر روی این موضوع شدند.‏ همچنین سوالاتی مطرح شده در مورد این‌که چرا کوین مک‌آلینان، کمیساریای نیروهای مرزی و گمرکی اشاره‌ای به مرگ ‏ژاکلین در روز سه‌شنبه و هنگام شهادت دادن در کمیته قضائی سنا نکرده است. کمیته‌ای که مسئول رسیدگی به وضع ‏تعداد زیادی از افراد و خانواده‌ها و کودکانی است که از مرز عبور کرده‌اند.‏

نیروهای مرزی و گمرکی یک هفته پس از مرگ ژاکلین، صرفا در واکنش به سوالات واشینگتن‌پست تأیید کردند که یک ‏کودک کشته شده است.‏ کاخ سفید، وزارت امنیت داخلی و نیروهای مرزی و گمرکی گفته‌اند که نیروهای مرزی وقتی متوجه شدند که حال او خوب ‏نیست، تلاش کردند که جان آن دختر را نجات دهند. این درحالی است که آنها در غربالگری اولیه وضع سلامت ژاکلین را ‏خوب توصیف کرده‌اند و نری کال، پدر ژاکلین، فرمی را امضا کرده که در آن نوشته بود، دخترش سالم است. ‏

اما واشینگتن‌پست گزارش داده که مصاحبه با نری کال به زبان اسپانیایی بوده، درحالی‌که زبان مادری این خانواده، زبان ‏‏«قچی» که نوعی زبان کلمبیایی است، بوده است. این خانواده از ایالت آلتا وراپاز، منطقه‌ای فقیرنشین و پر از خشونت‌ در ‏شمال گواتمالا آمده بودند.‏ مک‌آلینان، کمیساریای نیروهای مرزی و گمرکی در بیانیه خود نوشته است که وقتی نری کال به نیروهای مرزی گفت که ‏حال دخترش بد است، تمام تلاش خود را کردند تا جان ژاکلین را نجات دهند، اما گزارش‌ها نشان می‌دهد که پس از این‌که ‏نری کال به نیروهای مرزی گفته بود حال دخترش خوب نیست، آنها بدون هیچ‌گونه درمان دارویی، یک ساعت و نیم آنها را با ‏اتوبوس به محل دیگری منتقل کرده بودند.‏
سینتیا پومپا، مدیر یکی از گروه‌های فعال حقوق مهاجران گفته است که گرچه تعداد مهاجران کم شده، اما آمار مرگ آنها از ‏سال گذشته افزایش یافته است.‏

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
اخبار روز
ببینید و بشنوید
آخرین عناوین