معاون واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از تصویب واژه «نظر» برای واژه فرنگی «کامنت» در گروههای واژه گزینی فرهنگستان خبر داد.
کد خبر: ۳۸۷۳۵۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۲۵
ویدیویی از پاسخ فارسی هیئت روسی به سلام پزشکیان منتشر شده است.
کد خبر: ۳۸۷۱۶۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۰۸
او میگوید که نویسنده شدن یاد دادنی نیست و از میان تمام آدمهایی که به دنیا میآیند و میروند تعداد کمی میتوانند حرفی برای گفتن داشته باشند. مصاحبه ما را با این نویسنده، که دیگر یکی از چهرههای ماندگار تاریخ و ادبیات ایران است، میخوانید:
کد خبر: ۱۸۲۴۹۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۶/۰۷/۱۹
سرمربی تیم ملی ایران در کنفرانس مطبوعاتی بازی ژاپن، رفتار جالبی داشت.
کد خبر: ۶۷۱۶۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۷/۲۲
بخش فارسی خبرگزاری آناتولی (خبرگزاری رسمی ترکیه) با حضور رضا هاکان تکین سفیر این کشور در تهران و محمد خدادی مدیرعامل خبرگزاری جمهوری اسلامی (ایرنا) و تعدادی از مدیران مسوول و روزنامه نگاران ایرانی و ترک، آغاز به کار کرد.
کد خبر: ۶۱۲۱۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۱۰
وظیفه خود میدانم که به نام دولت جمهوری اسلامی ایران از تلاش ارجمند و فروتنانه شما استادان و محققان گرانقدر که در این غوغای چیرگی صدای مرگ و خشونت و جنگ در جهان به شناخت ترویج زبانی پرداختهاید، که حاصل آن توجه به زیباییهای زندگی، مدارا و گفتوگوست، تقدیر کنم.
کد خبر: ۶۰۲۸۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۰۴
'صفر عبدالله' ایران شناس تاجیکی در مقاله ای بر ضرورت بازگشت تاجیکان به خط ملی و نیاکانی ( فارسی ) تاکید کرد و نوشت: خط فارسی ضامن زنده ماندن فرهنگ تاجیکان است.
کد خبر: ۳۳۰۸۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۰/۱۱
جستوجوی گوگل در گوشیهای هوشمند یک قابلیت فوقالعاده کاربردی برای زبانهای مختلف داشت که برای دیگر افراد دستنیافتنی به نظر میرسید. خیلی جالب به نظر میآید که دستور و فرمانی را به گوشی بدهید و آن بلافاصله اجرا کند. مخصوصا وقتی منظورتان نوشتن یک پیام یا جستوجوی یک عبارت و نام باشد.
کد خبر: ۳۲۲۶۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۰/۰۱
شرف شاهی به شعرهای آیینی دهه 80 اشاره کرد و گفت: در دهه اخیر شاهد بروز شاعران مستعد جوانی هستیم که دست به ایجاد قالب ها و فرم های جدید زده و شعرهای آیینی قابل قبولی را با این قالب ها سروده اند.
کد خبر: ۳۲۱۲۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۹/۲۹
فداکاری ازبزعلی خواجوی تا جایی مورد تحسین قرار گرفت که درکتاب فارسی سوم ابتدایی، درسی به نام او اختصاص یافت، لیکن عزیزان دیگری با جانفشانی درس دهقان فداکار را تکمیل کردند و اکنون این درس 'فداکاران' نام گرفته است.
کد خبر: ۲۹۹۵۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۹/۰۴
گوگل نوشته است:حتی اگر شما زمان کافی برای اختصاص به انجمن ترجمه ندارید، میخواهیم هر گاه اشکالی در ترجمه پیدا کردید تصحیح آن را برای شما سادهتر کنیم.
کد خبر: ۲۸۰۷۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۸/۱۲
کتاب «گهی حجاب و گه آینه» گزیدهای از شعر کلاسیک فارسی است که به زبان ایتالیایی ترجمه و در ایتالیا منتشر شده است و از رودکی تا شاطر عباس صبوحی را دربر میگیرد. ترجمه این اشعار به همت ایمان منسوب بصیری و کارلا د بللیس انجام شده و انتشارات San Marco dei Giustiniani آن را منتشر کرده است.
کد خبر: ۲۶۰۲۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۷/۱۹
وی تبدیل آذربایجان به قطب فرهنگی کشور را نیازمند همت مدیران استان و برنامه استراتژیک بلند مدت دانست و افزود: آذربایجان فرهنگی خیلی زیباتر از آذربایجان صنعتی است و من در کتاب منازعات قومی خود به تفضیل در مورد نقش آذر بایجان در ایران بحث کردهام.
کد خبر: ۲۵۳۶۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۷/۰۷
سامي يوسف خواننده شناخته شده، آلبوم جديدش به نام «مركز» را به زبان فارسي در وبسايتش معرفي كرد.
کد خبر: ۲۲۹۱۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۶/۰۱
یک عضو هیأت علمی دانشگاه:
یک عضو هیأت علمی دانشگاه گفت: بر ماست که در مقابل ورود واژگان غربی به زبان فارسی منفعل نباشیم و حداقل در زندگی روزمره سعی کنیم از واژههای فارسی استفاده کنیم.
کد خبر: ۵۰۰۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۶/۳۱
یکی از فعالیتهای فرهنگستان زبان و ادب فارسی ساختن معادل برای واژههای بیگانهای است که به زبان فارسی وارد میشوند.
کد خبر: ۳۵۸۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۶/۱۸